July 15, 2008

New Opinion Poll to Be Used in China

Posted by : Anton
Filed under : Translation

Opinion Polls Contribute to the Depth of the Opening of ‘the Selection of Officials’
民调有助于“官员选拔”的深度开放

No Author’s Name Provided

Original Publication:

The Beijing News
新京报
Link to Original Article

Translated by Anton Lee Wishik II for Mei-Zhong Guanxi

After being ratified by the Central Committee, the Organization Department of the CPC Central Committee (the Organization Department) has entrusted the National Bureau of Statistics with carrying out a public opinion survey on the level of satisfaction with organizational work.  The opinion poll will start from this year and will be carried out annually in the future.  Within the party organs, a sample will be taken from 80,000 people at the provincial, city, county, district, and village levels.  The main content of the survey will be: the masses level of satisfaction regarding organizational work, the image of the cadres, the selection and appointment of the cadres, and the prevention and correction of unhealthy tendencies among personnel.  The masses recommendations and views on organizational work will also be included.

Continue Reading


July 14, 2008

NGO’s and Information in China

Posted by : Anton
Filed under : Translation

Social Information Provided by NGO’s Should Be Paid Attention To
应重视NGO提供的社会信息

By Guo Weiqing (郭巍青)

Original Publication:

The Southern Metropolis Daily
南方都市报
Link to Original Article in Chinese

Translated by Anton Lee Wishik II for Mei-Zhong Guanxi

According to the China Business Journal (中国经营报), this past April, the Shenzhen Workers Professional Safety and Health Center (the Workers Center) did an investigation on the situation surrounding the Labor Contract Law that was implemented in the Shenzhen region. The results of the investigation clearly demonstrated that many companies were using all kinds of methods to evade the restrictions placed on them by the Labor Contract Law. These methods included: making workers sign English contracts, having them sign two contracts with different content, not allowing the workers to posses their own contracts, as well as many kinds of modified clauses that are difficult to notice and would only benefit the factory side if there was a dispute, etc. This ‘Investigative Report’ demonstrated that there is cause for concern regarding the circumstances of the implementation of the Labor Contract Law. The report called on all sides to pay close attention to this.

Continue Reading


July 11, 2008

Why is America energetically researching China?

Posted by : Anton
Filed under : Translation

Why is America energetically researching China?
美国为何起劲研究中国

By Shen Dingli (沈丁立)

Original Publication:

The People’s Daily (Overseas Edition)
人民日报海外版

Link to Original Article in Chinese

Translated by Anton Lee Wishik II for Mei-Zhong Guanxi

America is a superpower.  Where is it super?  It has a mighty economy, is dominant in finance, blazes new trails in science and technology, is the leader in military affairs, has a culture with the strength to penetrate, etc.  In addition, there’s one more point: its education and research.  Regarding America’s education and scientific research, it invests a lot, and its strategy and foresight are strong.  These attributes apply to both hard and soft science.

Continue Reading


July 9, 2008

China Shouldn’t Care So Much About World Leaders Attending the Opening Ceremony

Posted by : Anton
Filed under : Translation

No Need to Pay Too Much Attention to How Many Heads of State Attend the Opening Ceremony of the Olympics
不必太在意有多少元首参加奥运开幕式

By Tian Dezheng (田德政)

Original Publication:

The China Youth Daily
中国青年报
Link to Original Article in Chinese

Translated by Anton Lee Wishik II for Mei-Zhong Guanxi

The Olympics, this grand, worldwide sports event held once every four years, leads to the eager participation of world leaders from every nation and region.  One after another, they express how they look forward to being able to personally visit Beijing and cheer on the athletes from their homeland.  Up until now, more than 80 nations’ heads of state and government leaders have confirmed that they will attend the opening ceremonies in Beijing.  These leaders include America’s President Bush, Japan’s Prime Minister Fukuda, and Korea’s President Lee Myung-Bak.  The total number will set a new record for the number of leaders to attend an Olympic opening ceremony.

Continue Reading


July 9, 2008

The Anti-China Henchman

Posted by : Anton
Filed under : Translation

An Exploration of the Origins of Der Spiegel’s Distorted Reports on China
《明镜》周刊歪曲中国报道探源

By Dong Xiaobin (董晓宾)

Original Publication:

The International Herald Leader
国际先驱导报
Link to Article in Chinese

Translated by Anton Lee Wishik II for Mei-Zhong Guanxi

From ‘Textbook News’ to ‘Anti-China Henchman’

It is necessary for the Merkel administration to go through the media to create a change in public opinion on China policy.  Reporters are at the front ‘charging enemy lines.’

From telling lies about China pillaging Germany’s riches, to labeling all Chinese in Germany as spies, and then to slandering the Chinese government as having betrayed the spirit of the Olympics, and even to the point of raising the flag of Tibetan independence…

Why has Der Spiegel, a magazine which enjoys a great reputation in Germany and even the world, ignored the idea of balanced and accurate news and continuously released reports on China which distort the facts, thus becoming the ‘anti-China henchman’?

Continue Reading


July 8, 2008

The Origins of Communal Unawareness

Posted by : Anton
Filed under : Translation

The Origins of Communal Unawareness
不明真相的群体性情绪因何而来

By Xiao Yu (晓宇)

Original Publication:
The Xiaoxiang Morning Paper
潇湘晨报

Translated by Anton Lee Wishik II for Mei-Zhong Guanxi

It seems that people’s sentiments are being influenced by global warming and random outbursts of extreme weather.
Continue Reading


July 7, 2008

Don’t Let the Internet Become a Sacrifice to Violent Language

Posted by : Anton
Filed under : Translation

Don’t Let the Internet Become a Sacrifice to Violent Language
别让网络成为语言暴力的牺牲品

By Wang Jianxun (王建勋)

Original Publication:
The Southern Metropolis Daily
南方都市报
Link to Article

Translation by Anton Lee Wishik II for Mei-Zhong Guanxi

Recently, Blog China issued a proposal calling on Internet users to cease wildly slandering others on the Internet.  It also advocated the maintenance of data and evidence on ‘the nation’s cussers’ even to the point of using legal channels to curb slander and insults.  This would be done to move forward with a civilized internet.
Continue Reading


July 5, 2008

Every County is Weng’an

Posted by : Anton
Filed under : Translation

Every County is Weng’an
每一个县都是瓮安

By Xu Zhiyong
许志永

Original Publication:
The Open Constitution Initiative
公盟
http://www.gongmeng.cn/en/

Translation by Anton Lee Wishik II for Mei-Zhong Guanxi

On June 28th, due to the death of a middle school student and the persecution of her family, tens of thousands of people in Weng’an county, Guizhou province participated in the sudden explosion of an uprising ‘incident.’  Although the Weng’an incident seemed extremely incidental, there was an internal element of inevitability not only in the conflict between the government and the people of Weng’an, but at the same time also in an explosive connection with China’s problems.
Continue Reading


July 4, 2008

The Discrediting of the New York Times in the Chinese Media

Posted by : Anton
Filed under : Analysis

How Some in the Chinese Media Go About Discrediting the New York Times, CNN, and the Western Media

Original Article for Mei-Zhong Guanxi by Anton Lee Wishik II

An analysis of the article ‘Was the New York Times a bit CNN today?’ is instructive in examining how the Chinese media goes about discrediting Western sources that are deemed to be problematic. Obviously, it’s not possible to generalize about all the Chinese media based on one article from one source. However, regarding the backlash against the Western media since the incident in Tibet, the tendencies found in this article are quite representative of that movement.

Continue Reading


July 3, 2008

Was the New York Times a bit CNN today?

Posted by : Anton
Filed under : Translation

Was the New York Times a bit CNN today?(1)
纽约时报今天有点CNN?

By 小丁 (Xiao Ding)

Original Publication Info:

中国选举与治理 (China Elections & Governance)
http://chinaelections.org/NewsInfo.asp?NewsID=130548

Translated and Republicated by Anton Lee Wishik II for Mei-Zhong Guanxi (www.mei-zhong.com)

On July 2nd (American Eastern time), the New York Times (NYT) seemed to pay especially close attention to China.  On this day in which nothing newsworthy burst on the scene, the NYT published three articles on China.  The headlines were as follows, ‘China’s Inside Game,’ ‘Quake Revealed Deficiencies of China’s Military,’ and ‘China Inspired Interrogations at Guantanamo.’
Continue Reading